Баннер в шапке
МЕНЮ
частоты вещаний
Азнакай
107,1 FM
Аксубай
104,3 FM
Актаныш
103,1 FM
Апас
104,4 FM
Әбсәләм
105,3 FM
Әлмәт
92,9 FM
Базарлы матак
107,1 FM
Балык бистәсе
104,9 FM
Баулы
107,5 FM
Биләр
101,7 FM
Болгар
106,0 FM
Бөгелмә
101,7 FM
Буа
100,3 FM
Зәй
106,6 FM
Кадыбаш
105,2 FM
Казан
91,5 FM
Кайбыч
106,1 FM
Кама тамагы
71,51 FM
Кукмара
107,9 FM
Лениногорский
102,1 FM
Мамадыш
106,2 FM
Минзәлә
107,3 FM
Мөслим
100,0 FM
Нурлат
104,7 FM
Олы Әтнә
71,42 FM
Сарман
107,8 FM
Теләче
106,1 FM
Түбән Кама
102,6 FM
Чирмешән
107,7 FM
Чистай
103,0 FM
Чүпрәле
91,0 FM
Шәмәрдән
102,3 FM
Яңа чишмә
107,0 FM
Яр Чаллы
105,5 FM
сейчас в эфире
слушать эфир
смотреть эфир

Нияз Игламов: «Скажите жителю Актаныша, что он северо-западный башкир! В лучшем случае он вас пошлет» - видео

В новом проекте на телеканале ТНВ почти ежедневно в будние дни выходят интервью с выдающимися татарскими учеными и экспертами.

Двадцать первым героем специального проекта стал театральный критик, куратор специальных программ театра им. Г. Камала Нияз Рауфович Игламов. В интервью корреспонденту ТНВ Игламов рассказал о пути становления татарского театра, о том, что татары не хотят жить будущим, а также о том, что русскоязычные татары – способны на создание татароязычного потомства.

«Не было своей режиссерской школы, люди приезжали, ходили на спектакли МХАТа, перенимали какой-то опыт и ставили спектакли примерно также, в психологическом ключе»

- Вы не только театральный критик, но и историк. Как так получилось, что именно театральное искусство стало мерилом прогресса? Как татары первыми среди мусульманских народов России вошли в это театральное искусство?

- Это не совсем верно, потому что у азербайджанцев и крымских татар театр возник несколько раньше, чем у поволжских татар. Театр арабского мира возник в 60-е годы XIX века, турецкий театр чуть раньше. Почему мы все-таки можем считаться театром с гораздо более ранней историей? Протеатральные формы существовали еще в эпоху еще в эпоху великого Болгара, сказители чечены и площадные театральные действа – были и в эпоху Казанского ханства, и в эпоху Золотой Орды. Об этом очень мало каких-то свидетельств, просто в то время этому не придавалось такого значения. Театр той эпохи мусульманских стран – не рассматривался как искусство. И вообще к искусству было утилитарное отношение. Оно определялось, прежде всего тем, насколько соответствуют канонам религии ислама и насколько не соответствует.

Очень многие вещи произошли на территории нашего театра. Во-первых первая женщина-мусульманка стала актрисой Сахибжамал Гиззатуллина-Волжская, а у турок играли – гречанки, у азербайджанцев – армянки или травестировали мужчин в женские роли. У нас зарождение первой татарской труппы «Сайяр» все-таки взошла на подмостки звезда мощной величины, о которой Тукай сочинял стихи и вообще все современники были впечатлены ее игрой. Вслед за ней потянулись такие выдающиеся актрисы как: Гульсум Болгарская, Ашраф Синяева – профессиональная татарская актриса, которая получила образование в студии при Александринском театре еще до революции. Например, первая татарская пьеса «Несчастная девушка» опубликована в 1887 году – это издательство Казанского университета на арабском языке. Т.е. она прошла цензуру в Петербурге, а тогда без этой цензуры невозможно было что-то опубликовать.

Через год появилась вторая пьеса другого автора против «Несчастной девушки» вступающей в полемику с первой пьесой. И к концу 90-х началу XX века было написано более 2-х десятков пьес. Это и Гаяз Исхаки, и первый драматургический опыт Галиаскара Камала, Идриса Богданова. Их пьесы сейчас не так на слуху, потому что они имели определенно историческое значение и не перешли в разряд классики. Однозначно, самое главное, то что наш театр – это театр европейской модели, потому что театр который строили турки, арабы – он в общем-то был европейской модели. Турки очень много переводили Мольера, у них было очень заметное французское влияние в XIX веке. Наш Галиаскар Камал с турецкого переводил на татарский комедии Мольера «Скупой» и ряд других. В Узбекистане считалось, что узбекский театр возник в 1919 году в советские годы, потом сказали «нет», давайте считать с момента публикации первой пьесы на узбекском языке с 1915 года. Если мы захотим, то мы можем пролонгировать нашу историю

На самом деле очень долго в Советские годы и до сих пор мы отмечаем основание татарского театра 22 декабря. В 1906 году состоялся первый публичный спектакль в Казани. Но на самом деле за год до этого в Оренбурге уже прошел первый татарский спектакль. Другое дело, что казанский спектакль получил все разрешения, а Оренбургский был сыгран немного полулегально. Тем не менее в Советское время всю деятельность, всю культуру татарского народа пытались связать только с ТАССР, что конечно очень сильно ограничивало. Эти плоды мы пожинаем до сих пор, потому что татары жили и продолжают жить на территории всей России от Южно-Сахалинска до Калининграда. Но тогда ареал был немножко иной, в Казахстане и в Узбекистане, а в СССР это была одна страна, конечно отсутствовали национальные школы и театры. Вообще татары – очень театролюбивая нация, редко можно встретить такой интерес у народных масс любовь к театральному искусству. Как только произошла революция, по всей стране в Москве, Ленинграде, Астрахани, Симбирске – стали стихийно возникать народные (рабочие) татарские театры.

В 1920-е годы это цвело пышным цветом. Например, Гази Сайдарский возглавлял рабочий татарский театр в Москве, а и его супругу Сара Садыкова работала в нем. Карим Тинчурин 2 года провел в Астрахани, руководя татарским рабочим театром. Тогда ведь границы между профессиональным и народным искусством были не так очевидны как сегодня. Высших учебных заведений не существовало, все актеры первого призыва – это талантливые актеры-самоучки: Кариев, Зайни Султан, Муртазин-Иманский, Тинчурин – они ведь нигде не учились! У них был талант и они ориентировались на лучшие образцы европейского и русского театра. Потому что конечно татарам повезло в том плане, что русский театр в начале XX века вышел на передовые позиции в мире. В 1907 году, например, наша труппа «Сайяр» - они играли татарские и русские переделки, комические одноактные водевили, на достаточно примитивной и малосодержательной форме. А в 1918 году они поставили «Вишневый сад» Чехова на татарском языке в мизансценах Станиславского, так тогда делали передовые провинциальные театры России.

Все понимали талант Станиславского, просто не было своей режиссерской школы. Люди приезжали, ходили на спектакли МХАТа, перенимали какой-то опыт и ставили примерно также, в психологическом ключе. Ни одной рецензии с тех времен не сохранилось, «Вишневый сад» Кариева – это последний спектакль. После этого произошли знаменательные события 1918 года в Казани, город был залит белочехами, пропал Золотой запас России, был застрелен Мулланур Вахитов и ряд других деятелей. Все эти труппы просто распались и разбежались кто куда. Они бежали от революции, от гражданской войны и создавали новые труппы. Кто-то как Кариев попал в армию Колчака и работал там для татар, кто-то как Тинчурин или Гиззатуллина-Волжская попали на территорию красных войск. Основатели татарского театра всегда служили не какой-то идеологии, а искусству и народу. И поэтому обвинять и говорить, что это были за красных, а эти за белых – это такая глупость! Они просто работали для своих соплеменников, которые как и все жители переходного периода от Российской Империи к Советскому Союзу – были по обе стороны фронта. И сегодня об этом мы должны говорить с одинаковым уважением в силу ряда исторических обстоятельств.

- Вы упомянули, что даже в Омске был рабочий татарский театр, если он был это говорит о том, что нация тогда еще владела языком…

- Естественно владела! У нас в Казани проходит фестиваль «Идел йорт» - это фестиваль народных театров, они существуют по всей России. У нас есть один блок «Региональные театры Татарстана» и есть блок, связанный с регионами. До сих пор приезжают коллективы из Южно-Сахалинска. очень крепко работает театр в Ульяновске, в Екатеринбурге, в Пермском крае и сегодня это так, а тогда уж и вовсе не стояло вопроса.

Что расшатало наш татарский язык? С одной стороны переход на әлиф, а с другой стороны на кириллицу. Т.е. огромный пласт татарской культуры, связанный с литературой на арабской графике – фактически народ был от него оторван. Т.е. то поколение, которое не училось до революции в мектебах и медресе – оно уже не могло читать. Люди, рожденные в 1920-е годы уже были оторваны от этого пласта культуры, от религиозных, суфийских, мистических трактатов, великой поэзии, что составляло мощь татарской культуры. Почему, собственно, поволжские татары и занимали такое центральное место среди всех инородцев России в эпоху империи. Но именно у нас театр достиг такого рассвета. Это не повод для гордости, когда ты говоришь, что у нас развитое театральное искусство, литература – это мера ответственности. Т.е. на нас лежит большая мера ответственности перед нашим народом. Потому что безусловно то что сегодня пишут татарские драматурги – это также актуально в Казахстане, Узбекистане, Башкортостане, Чувашии. в Марий Эл до сих пор идет спектакль «Старик из деревни Альдермеш», и также Ильгиз Зайниев, Зульфат Хаким.

Кроме того, татарский народ в Российской Империи существовал в условиях сегрегации. Т.е не было не смешанных браков. Я сам коренной казанец и уже далеко не в первом поколении и мой родной дом это сейчас музей Каюма Насыри (прим. ред. ул. Парижской Коммуны, 35 Казань) потому что мой прапрапрадед был двоюродным братом, племянника Каюма Насыри. Последние десятилетия он жил именно там и моя родная прабабушка, когда он уже ослаб перед смертью кормила его с ложечки. Эта серебряная ложка хранится у нас дома как семейный раритет. Татары жили здесь в Забулачном районе – это Старая Слобода и Новая. Они практически не смешивались с русским населением, контактов даже внутри Казани было очень мало, тем более культурных. Ну что вы хотите? На центральном парке висела табличка «Татарам и музыкантам – вход воспрещен». После революции 1905 года постепенно все начало меняться, но, к сожалению, нас достигла другая революция. Недавно я был председателем жюри фестиваля «Идел йорт» и посмотрел какие театры в регионах, не говоря о Татарстане. Есть театральные, народные инициативы снизу, кроме того функционирует 12 татарских профессиональных театров, один из них расположен в селе Большая Атня, 3 из них за пределами республики: в Уфе, Туймазах и Оренбурге. 2 театра расположены в городах с населением меньше 20 тысяч: Буинск и Мензелинск. 2 из них расположены в крупных городах: Набережные Челны и Нижнекамск. Поэтому рано нам себя хоронить! По крайней мере в театральном смысле…

«Попробуйте сказать жителю Актаныша, что он северо-западный башкир, в лучшем случае он вас пошлет»

- А на какие спектакли сегодня идут современные зрители? Насколько им интересно то, что ставят сегодня? Должна ли меняться идеология? И вообще должен ли театр соответствовать вкусу и требованиям современного зрителя?

- Конечно должен! Причем надо понимать, что современный зритель это не только продвинутая татарская молодежь, это и бабушки в белых платочках, люди простых рабочих профессий и национальная интеллигенция. Репертуарный театр сегодня должен быть разным, он таким и является, по сути. Нельзя увлекаться лишь одними экспериментальными постановками, нельзя давать постоянно одну классику. Основной массив театра Камала, структура нашего репертуара уже долгие годы, начиная с Салимжанова складывается как минимум на 50% из произведений современной драматургии. Да, они где-то слабее, чем произведения предыдущих эпох. У человечества вообще и у татар в частности есть некая такая привычка смотреть в свое прошлое и искать там «золотые страницы», никто почему-то не хочет жить настоящим и смотреть в будущее. Ну сколько уже можно размазывать эти сопли по столу и говорить какие мы были великие в эпоху Золотой Орды и Казанского ханства, все давно уже не так! Мы пол тысячелетия живем в совершенно других условиях и наше величие в том, что мы сохранили свой язык, свою культуру, свои обычаи, свою религию. Самое главное мы сохранили национально-культурный код и менталитет. Как можно быть еще более великими в тех условиях, в которых мы прибываем? У нас есть определенные деятели национальной культуры, которые могут петь только тризну, могут только грустить и говорить о том, как все плохо! Я тоже вижу недостатки, проблемы и их много, но я считаю, что проблемы существуют для того, чтобы их решать, а не для того, скорбеть по ней и не пытаться взаимодействовать.

- Какие воспитательные цели сегодня преследует театр, касаемо именно национального вопроса?

- Театр всегда преследует только одну воспитательную цель – эстетическое воспитание зрителя! Дидактический подход давным-давно себя не оправдал. Театр как правило показывает людей в сложных ситуациях, в ролевых структурах, показывает как можно выйти из этих ситуаций. если бы люди выносили опыт из просмотренных спектаклей и фильмов, книг, то все бы пили кипяченую воду, никто бы не изменял мужьям и женам, никто не обижал бы детей, не было бы алкоголизма, наркомании. К сожалению, это не так! Театр может заниматься только эстетическим воспитанием! Он учит с одной стороны красоте, с другой эмпатии, развивает эмоциональный спектр у человека. Человек, который часто ходит в театр, в отличии от того, кто совсем не ходит или ходит редко, он не более интеллектуален, не более добр, а человек который посещает театр он имеет сострадание, у него развита картина воображения. Именно поэтому театр в тех или иных формах существует у всех народов. Театр гораздо важнее, чем экономика и политика на самом деле.

А национальный театр учит красоте национального идеала. И татарский театр не исключение. Так должны существовать все театры. Но, мы видим как умирает театр прежде всего финно-угорских групп, монгольской, потому что в Бурятии и Калмыкии очень плохо с родным языком, в Марий Эл более менее, а в Мордовии и Удмуртии все сложно. И мы понимаем, что все эти театры уже частично свой репертуар играют на русском. Мы слава богу, до такого не дошли! Но, это не значит, что если мы сегодня не будем предпринимать определенных шагов, то мы не скатимся в эту яму тоже. Нас пока больше носителей и у нас есть еще время! И это время можно потратить на то, чтоб горевать над несчастным татарским народом, который когда-то был великим, а сейчас нет. Мне кажется, можно как-то более продуктивно потратить это время! И таким образом предохранить нацию от исчезновения и вымирания, о чем нас предупреждал Гаяз Исхаки и ряд других деятелей.

Ну как без языка? Это же основа всего! В языке закодирован очень мощный смысл! Мы иногда не понимаем, что слова помимо их конкретного смысла несут глубокий смысл связанный с подсознанием, музыкальностью, нумизматикой национальной речи.

- А если говорить о вопросе северо-западного диалекта башкирского языка…

- Тогда мы можем коснуться аспекта юго-восточного диалекта татарского языка… Никто в мире всерьез не воспринимает работу этих башкирских ученых. Это все бред сивой кобылы. У этих данный нолейвой индекс цитируемости, а если он и есть, то в рамках некой маргинальной, философской и исторической мысли. Главное это менталитет, попробуйте сказать жителю Актаныша, что он северо-западный башкир, в лучшем случае он вас пошлет. Невозможно перекрестить татарина просто так в северо-западного башкира!

- Что тогда формирует национальную идентичность? Сейчас есть такой феномен как русскоязычные татары.

- Как казанский татарин, родившийся в середине 70-х и живущий всю жизнь в Казани, учившийся в Петербурге я скорее выучил родной татарский язык, нежели чем он был впитан с молоком матери. Я говорю и пишу на татарском лучше своих родителей. И это их заслуга, потому что у них была возможность отдать меня в английскую спецшколу, они отдали меня в татарскую и это был их осознанный выбор! Для меня самое главное – это национальное самосознание. Конечно язык очень важен и его нужно знать обязательно! Но минимум, с которого начинается желание изучать язык

В начале 90-х было такое, что русские пытались овладеть татарским языком, но, к сожалению все было устроено так, что над ними чуть ли не смеялись, не было программ, все было построено на грамматике. Я на русском и татарском пишу без ошибок, но не помню ни одного правила. Я всегда много читал и у меня визуальная память. Для овладения разговорным языком и для того, чтоб язык функционировал, он прежде всего должен быть даже не языком литературы и театра, а товарно-денежных отношений, юриспруденции, элементарно использоваться в транспорте. И естественно, нормальный театр понимает, что он театр всего татарского народа!

А по поводу русскоязычных татар, они пишут на русском языке, играют в театре и среди них есть разные люди. На месте наших национал-патриотов я бы не стал бороться с этой тенденцией, а наоборот старался бы чтобы книги, например, Гузель Яхиной чаще переводились на татарский. Мы должны понимать, что сегодня нам дорог каждый татарин! Говоря о русскоязычных татарах, они вполне себе могут дать татароязычное потомство. Мы должны работать над законами, лоббировать свои интересы. Сегодня из 7,5 миллионов татар – половина не татароязычные. Но почему-то эти люди при Переписи населения называют себя татарами!

tnv.ru
Другие новости
Комментарии 0
написать комментарии
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий:
Баннер в футере
ООО "Сельхозснаб"
ООО "Сельхозснаб"
Федеральное государственное бюджетное учреждение «Российский сельскохозяйственный центр»
Федеральное государственное бюджетное учреждение «Российский сельскохозяйственный центр»
Ассоциация "Семена Татарстана"
Ассоциация "Семена Татарстана"
Мебельная территория
Мебельная территория
Общественный Фонд татарской культуры Республики Татарстан имени Рашита Вагапова
Общественный Фонд татарской культуры Республики Татарстан имени Рашита Вагапова
ООО «Пестречинка»
ООО «Пестречинка»
Официальный дилер ряда марок легковых автомобилей. ТрансТехСервис
Официальный дилер ряда марок легковых автомобилей. ТрансТехСервис
Профсоюз ОАО "Татнефть"
Профсоюз ОАО "Татнефть"
Финпром
Финпром
ООО «ДаМилк-Агро»
ООО «ДаМилк-Агро»
Компания "Вот такие окна"
Компания "Вот такие окна"
Компания "Сабинские окна"
Компания "Сабинские окна"